باید کاری کنید که نتوانند مجبورتان کنند که محصول‌تان را به نام کشور دیگری ببرید. نه، به نام ایران، ساخت ایران؛ بنویسید ساخت ایران. Made in Iran هم ننویسید. بنویسید ساخت ایران. با خط فارسی.

توییتر سایت رهبر انقلاب به توصیه رهبری عمل کرده و عبارت "ساخت ایران" را در میان چند جمله انگلیسی قرار داده است.

 ترجمه: باید کاری کنید که نتوانند مجبورتان کنند که محصول‌تان را به نام کشور دیگری ببرید. نه، به نام ایران، ساخت ایران؛ بنویسید ساخت ایران. Made in Iran هم ننویسید. بنویسید ساخت ایران. با خط فارسی.

این خبر برای شما مفید بود؟
بر اساس رای ۳ نفر از بازدیدکنندگان
با دوستان خود به اشتراک بگذارید: